لماذا عشقت لغة الضاد؟ التقارير والمقالات | لماذا عشقت لغة الضاد؟
تاريخ النشر: 18-02-2021

بقلم: الشيخ غريب‌رضا

بسم الله الرحمن الرحيم
قصتي مع اللغة العربية
بمناسبة 18 ديسمبر اليوم العالمي للغة العربية


أول لقائي بلغة أهل الجنة
تعرّفت على جمالها وسحر أنغامها ووقع موسيقى حروفها وكلماتها على القلب حينما كنت طفلاً صغيراً ألعب في البيت وأنظر إلى أمّي وهي على سجّادة صلاتها وبعد الإنتهاء من الصلاة أجلس بجانبها أستمع إليها بشغف وهي ترتّل لي أحرف النور بصوت ملائكي مزج فيه حنان الأمومة وطمأنينة الإيمان.
حفظت قصار السور في صغر سنّي ونقشت آيات الذكر الحكيم على صفحة الروح بفضل الله وبفضل جهود أمّي التي لم تنفصل يوماً عن القرآن الكريم فكانت آيات الذكر الحكيم أول لقائي باللغة العربية وما ألطف الملتقى وأسماه وأبهاه .
نعم عشقت العربية ودخل في قلبي حبّها لفصاحتها وبلاغتها لأنّها كلام الله الذي يكلّم به خلقه... وهكذا حال أغلب المؤمنين من غيرالعرب فإنّهم وإن لم يتلقّوا دروس اللغة العربية وآدابها بشكل آكاديمي لكن لاستئناسهم المستمر بالقرآن الكريم قرآءة وحفظاً وتدبّراً اكتسبوا خلفية واستعداداً لفهم واستيعاب العربية نظراً إلى مخزونهم اللغوي المتلقّى من وحي القرآن.
على ضفاف المحيط:
دخلت في المرحلة الإعدادية ومثل كل الطلبة في المدارس الإيرانية أخذت مادة اللغة العربية ستّ سنوات فحسب الدستور الإيراني يجب على كلّ طالب وطالبة أن يدرس من المرحلة السادسة إلى نهاية الثانوية منهجاً في كلّ سنة في اللغة العربية لأنّها لغة القرآن ولغة المعارف الدينية .
كنت الطالب الناجح والدؤوب في مادّة اللغة العربية وأتلقاها بكل حبّ وشغف وأحصل دائماً على درجة العشرين الكاملة في الدرس.
وصف الأستاذ لنا في يوم من الأيام اللغة العربية بوصف جميل لن أنساه أبداً قائلاً أنّ العربية بحر بل محيط إذا انغمست فيه لن تقدر أن تخرج منه ولو قضيت عمرك كله في السباحة بين لجاته وأمواجه فرأيت نفسي على ضفاف هذا المحيط راغباً اصطياد جواهرها الجمالية ودررها البلاغية.
ابن الأهواز يتعلم العربية
مدينة الأهواز مركز محافظة خوزستان ومن الناحية القومية تنقسم المدن في هذه المحافظة إلى ثلاثة أقسام:
المدن العربية كاملة : مثل شادكان و سوسنجرد و...
المدن غيرالعربية: مثل ايزه ودزفول وشوشتر
المدن الخليطة قومياً: مثل الأهواز التي يعيش فيها القوميات المختلفة منها العرب
فتعلمت بحكم التعايش مع العرب في الأهواز كلمات مبعثرة عربية وعدداً من المفردات في اللهجة الدارجة الأهوازية التي هي قريبة للهجة أهل البصرة فمنذ قرون يتعايش العرب و الفرس في هذه الأرض الطيبة ويتزاوجون ويعملون معاً ويشاركون الحياة بكل لذاتها ومراراتها. وأنا شخصياً لدي أصدقاء كثيرون من العرب لاأرى بيني وبينهم أي فواصل واختلاف أبداً إضافة إلى أنّ لدينا قرابة و مصاهرة مع العرب في الأهواز فعلى سبيل المثال زوج خالتي هو عربي أصيل وكان من المجاهدين أيام الدفاع المقدّس كما أنّ أخاه استشهد في الدفاع عن الوطن أمام العدوان الصدامي. فبالرغم من الحملة المسعورة للإنفصاليين حول قضايا الأهواز والتضليل الإعلامي الذي يمارسه الإعلام الرسمي المعادي للجمهورية الإسلامي فالأهواز كانت ولاتزال من أبرز معالم العيش المشترك بين القوميات المتنوعة.
عشت هذه اللغة المباركة
عشت هذه اللغة المباركة ولم أنفصل عنها ليلاً ولانهاراً بل كنت أقرأ وأكتب وأترجم وأناقش و أساهم في شبكات التواصل الإجتماعي بالعربية وأختار أغلب أصدقائي من العرب وفي حين السياقة في سيارتي أسمع إلى إذاعة طهران العربية (رديوهادي) التي تعلّمت منها الكثير الكثير... ووصلت إلى درجة أنّني أفكّر في دخيلة نفسي وأحدّثها بالعربية!
إيراني مستعرب
كنت أناقش أحيانا العرب في مختلف القضايا وأتحدّث معهم باللغة الفصحى وأحيانا أستخدم بعض المفردات من اللهجات الدارجة أثناء كلامي مما يثير استغرابهم سائلين عن جنسيتي فكان يزيد استغرابهم حينما يعرفون أنني من إيران و لست عربياً.
كنت أردّ عليهم هذا من فضل ربّي. أنّني تعلّمت هذه اللغة المباركة حبّاً للقرآن الكريم وحبّاّ للتواصل مع إخواني العرب ولاغرابة في الذي يتعلّم لغة دينه بل العجب من الذين تمضي عليهم سنوات العمر المديد ويعيشون على بعد من هذا البحر الذخار المفعم بالجمال والروحانية ولايقتربون إليه؟
نعم أنّني (إيراني مستعرب) وقفت نفسي لخدمة أمة نبينا محمّد ولجمع كلمتها ولمّ شملها من خلال اللغة العربية. وأطلب من الله دائماً أن يجعلني همزة الوصل بين الأمة الإسلامية وجسراً للتعارف بين ثقافتي العربية والفارسية.
الحوزة العلمية و اللغة العربية
هاجرت من مدينتي الحبيبة ومسقط رأسي الأهواز بعد الإنتهاء من دراستي المتوسطة إلى مدينة قم المقدسة لأدخل في الحوزة العلمية وأكمل دراستي العليا في العلوم الدينية فتلقيت الكتب الأساسية في اللغة العربية وآدابها في علوم الصرف والنحو والبلاغة ضمن مناهج الحوزة العلمية وهي المحطة الأولى في العلوم الدينية ولايمكن للطالب أن يستغني عنها ويشتغل بالعلوم الأخرى مثل الفقه وأصول الفقه أوالحديث أوتفسير القرآن و ... إلا بعد تمكنّه من هذه العلوم الأدبية ليتسنّى له مراجعة النصوص الدينية من القرآن الكريم والسنة الشريفة وفهمها واستيعاب معانيها ودقائقها بشكل مباشر وكذلك شاركت من بداية دراستي في الحوزة العلمية دورة المحادثة العربية فقد كانت حوزتنا العلمية المسمّاة بالمعصومية رائدة في تعليم المكالمة العربية بأحدث الطرق والتقنيات التعليمية مستفيدة من الطلبة العراقيين أو اللبنانين في القسم الداخلي معيناً ومساعداً لنا في المسيرة التعليمية ناهيك عن الرحلات الصيفية التي يدخل فيها الطالب بعد نجاحه في دروس المحادثة في السنة الدراسة ليتفرغ فيها للمحادثة العربية في الإجازة الصيفية بين المشاركة في الدروس ومختبر اللغة وتلقي الأخبار والمساهمة في إقامة الإحتفالات الثقافية باللغة العربية و ....
الحج و العالم الإسلامي
في السنة السادسة في الحوزة العلمية وبعد انتهائي من دروة المحادثة العربية وتمكني بشكل نسبي في التحدّث بالعربية وفقت لأداء الحج التمتع وفتح الله لي ببركة هذه الفريضة المباركة، صفحة جديدة في حياتي فدخلت في مجال الحوار والتواصل الثقافي من أوسع أبوابه حيث رأيت أروع نماذج الالتقاء والوحدة من خلال أداء مناسك الحج. فالحج بطبعته العرفانية ومناسكه العظمية يوحّد ويجمع هذه الفيسفساء البشري العظيم التي أتت من كلّ فجّ عميق والتفّت وطافت حول محور التوحيد وبيت الله الحرام لتشهد منافع لها. وعرفت واستوعبت أنّ العالم الديني إذا أراد أن يؤدّي واجبه الرسالي فيجب عليه أن يمثّل في حركته الدعوية دور الكعبة التي تنقذ الأمة من الفرقة و التشرذم ويوحّد مختلف الشعوب بتنوعاتها حول محور عبودية الله:
وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَأَمْنًا
جَعَلَ اللَّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ قِيَامًا لِّلنَّاسِ
ناشط ثقافي باللغة العربية
انخرطت في العمل الثقافي والفكري وأسست رابطة الحوار الديني للوحدة وقمت بأسفار ثقافية دعوية إلى العديد من الدول العربية مشاركاً في المؤتمرات واللقاءات مع أصحاب الفكر والثقافة والأدباء والشعراء كما ألفّت مقالات وكتباً باللغة العربية ولم أكن بعيداً عن الإعلام المرئي في القنوات الفضائية كما كنت ناشطاً في شبكات التواصل الإجتماعي خلال هذه السنوات فهذه المسيرة المتواضعة منحتني ضخماً من التجارب المتراكمة ووفّرت لي شكبة من العلاقات والأصدقاء الطيبين في العالم العربي أعتز وأفتخر بصحبتهم وصداقتهم ومازلت على التبادل المعرفي والثقافي مع العديد منهم من خلال الفضاء الإفتراضي.
تعلّم اللغة العربية في إيران
ولمسك الختام :لابأس أن ألقي الضوء قليلاً على مسار تعلّم اللغة العربية في إيران فترى الإهتمام التعليمي في مستويين و مجالين: المجال الرسمي الحكومي و المجال الخاص الشعبي:
الدراسات الرسمية في المدارس(تحدثنا عنه سابقا) والجامعات في اختصاص الأدب العربية حالة رسمية و آكاديمية معروفة فهناك كليات خاصة للغة العربية وآدابها منتشرة في المدن الإيرانية يرتاد إليها الطلبة في مستوى الدراسات العليا.
أمّا على الجانب الخاص هناك مؤسسات كثيرة تهتم بتعليم اللغة ويتخرج منها من يرغب إلى تعلّم اللغة العربية وعادتاً يهوي إليها من له حاجة في استخدام اللغة العربية ولايرى التعليم الرسمي كافياً لتبلبية مايحتاج اليه.
أقبل العديد من الشعب الإيراني لتعلّم اللغة العربية بسبب كثرة ارتيادهم للدول العربية للزيارة الدينية (مثل زيارة الحج والعمرة وزيارة العتبات المقدسة ومراقد أهل البيت(ع) في العراق ) وبسبب تنمية الأعمال التجارية بين إيران ودول الجوار التي يتحدث أهلها باللغة العربية والبعض يرتئي تعلّم اللغة بشكل غيررسمي من خلال الحضور و العمل في المجتمعات العربية أو الإستفادة من المناهج المتوفرة في الأنترنت كما أنّ هناك رغبة كبيرة للمشاركة في دروس المحادثة العربية عن بعد من خلال التقينات الحديثة في الإنترنت والبعض الآخر يتعلم العربية بالدواعي الإقتصادية ومن خلال مهنته فعلى سبيل المثال أغلب أصحاب المحلات في الأسواق في المدن الكبيرة في إيران مثل مشهد وقم وأصفهان يتحدثون العربية بشكل مقبول من خلال استقبال زبائنهم الزوار من الدول العربية الذين يعشقون البضائع الإيرانية!
و الكلمة الأخيرة:
أخاطب أحبائي في العالم العربي والإسلامي في اليوم العالمي للغة العربية وأذكّرهم بما قال الله في محكم كتابه الكريم وأسال الله تبارك و تعالى أن يوفقنا جميعاً لتحقيق التعارف الثقافي بين الشعوب:
ا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ
____________________________
المادة السادسة عشرة من الدستور الإيراني:
بما أن لغة القرآن والعلوم والمعارف الإسلامية هي العربية، وأن الأدب الفارسي ممتزج معها بشكل كامل، لذا يجب تدريس هذه اللغة بعد المرحلة الابتدائية حتى نهاية المرحلة الثانوية فـي جميع الصفوف والاختصاصات الدراسية.

 


تنويه | المقالات المنشورة في الموقع تمثل رأي صاحبها ولا تعبر بالضرورة عن رأي أسرة الموقع

جميع الحقوق محفوظة لموقع جامعة الأمة العربية © 2021 - 2013